Ilustracija iz 19. veka, D'Artanjan, Atos, Aramis i Portos / Foto: Cordon Press
Ilustracija iz 19. veka, D'Artanjan, Atos, Aramis i Portos / Foto: Cordon Press
Ksenija Prodanović |

Francuska adaptacija klasične priče Aleksandra Dime

U istorijskom epu glume Eva Grin, Vensan Kasel i Fransoa Sivil

Ovih dana pojavio se zvanični trejler za dvodelnu filmsku adaptaciju “Tri musketara”. Do sada je snimljeno na desetine filmskih i TV adaptacija dela Aleksandra Dime. Najpoznatija adaptacija poslednjih godina je ona u filmu Čovek sa gvozdenom maskom, koji prikazuje ostarele musketare - Džeremija Ajronsa, Džona Malkoviča, Žerara Depardjea i Gabrijela Birna - koji izlaze iz penzije da spasu Francusku od zlobnog kralja Luja XIV, kojeg u filmu igra mladi Leonardo Di Kaprio.

Više od sto godina filmski stvaraoci pokušavaju da naprave najbolju adaptaciju ovog klasičnog dela, koju sada potpisuje Martin Bourboulon. Prva adaptacija je nemi film iz 1921. godine sa Daglasom Ferbanksom u glavnoj ulozi.

Poster filma Tri musketara Anrija Dijamanta Bergera iz 1921. godine Fotografija: Rue des Archives / RDA / Cordon Press
Poster filma Tri musketara Anrija Dijamanta Bergera iz 1921. godine Fotografija: Rue des Archives / RDA / Cordon Press

Ono što pri prvom gledanju trejlera za novu adaptaciju primećujemo, jeste glumačka ekipa i vrhunska produkcija koja oživljava priču koja prati elitnu grupu musketara, koji pokušavaju da prežive tokom razorne ere francuske istorije. Glume Vensan Kasel, Eva Grin, Fransoa Sivil, Romen Diris, Pio Marmai. Reditelj Bourboulon priču deli u dva toka kako bi u potpunosti dočarao ovu epsku priču koja predstavlja njegov najveći poduhvat.

Tri musketara / trejler (2023)

„Tri musketara: D’Artanjan“ debituje u francuskim bioskopima 5. aprila 2023. Drugi deo pod nazivom „Tri musketara: Gospođa“ pojaviće se 13. decembra 2023. godine.

NAJNOVIJA FILMSKA ADAPTACIJA

Od Luvra do Bakingemske palate, Pariza i opsade La Rošela… U kraljevstvu podeljenom verskim ratovima i pod pretnjom britanske invazije, šačica muškaraca i žena će ukrstiti mačeve i vezati svoju sudbinu za sudbinu Francuske .

Dva filma će takođe uvesti novi lik u priču, koju su napisali Matje Delaport i Aleksandar de La Patelijer na osnovu romana iz 1844. godine, koji je napisao Aleksandar Dima. Lik Hanibala igraće Ralf Amusu, lik zasnovan na istinitoj priči Luisa Anijabe, prvog crnog musketara u istoriji. Sa ovim novim saveznikom dolaze poznati neprijatelji, sa Erikom Rufom kao kardinalom Rišeljeom i Markom Barbeom kao kapetanom de Trevilom. Džejkob Fortun-Lojd (Kraljičin gambit) će preuzeti ulogu vojvode od Bakingema. U februaru 2021, prvobitno je izabran za ovu ulogu Oliver Džekson-Koen koji je morao da odustane od uloge.

“Budžet za ovu filmsku adaptaciju iznosi od 70 miliona dolara.”

“Tri musketara” su najznačajnije delo Aleksandra Dime. Oštra, herojska priča, govori o mladiću po imenu d’Artanjan koji odlazi od kuće u Pariz, nadajući se da će postati musketar Garde. Uprkos tome što nije uspeo da bude regrutovan, on ipak postaje deo tri najupečatljivija musketara - Atosa, Aramisa i Portosa.

Budžet za ovu filmsku adaptaciju iznosi od 70 miliona dolara, a film je sniman u Francuskoj tokom osam meseci na lokacijama koje uključuju Palatu Luvr, Hotel des Invalides, zamkove Fontenblo i Sen Žermen-en-Le, Fort la Lat i Šantili, kao i citadelu Sen Malo i istorijski centar grada Troa. Produkcija je koristila 650 konja i preko 9.000 statista u procesu snimanja filma.

KNJIGA

Uvek u potrazi za dobrom avanturom, siromašni plemić D’Artanjan, bez mane i straha, iz provincije stiže u Pariz da oštricom mača stekne slavu i bogatstvo. Hrabar, okretan i spreman na sve, ubrzo postaje zapažen, ali zbog svog neobuzdanog karaktera upada u razne nevolje. Kroz neočekivani splet okolnosti, mladi D’Artanjan nailazi na tri elitna ratnika u službi kralja Francuske. Portos, Atos i Aramis udružuju snage sa ovim temperamentnim junakom i uzimaju ga pod svoje. Nakon što otkriju podli plan moćnog kardinala Rišeljea da zavadi kraljicu i kralja, pokušaće da odbrane kraljičin obraz pre nego što kralj stigne da posumnja u njenu lojalnost. Pored prekrasne kraljice Ane od Austrije i vojvode od Bakingama, tvrđava La Rošel krije opasne intrige zagonetne miledi Vinter.

Neponovljivi klasik prikazuje herojske podvige i pustolovine u francuskom društvu XVII veka, prepunom sukoba političkih interesa, intriga i ličnih ambicija. Dvor Luja XIII preplavljen je špijunima, a spletke i opšte nepoverenje haraju svakodnevno. Dok se plemstvo otima o krunu, plemeniti musketari smelo ustaju u odbranu svoje otadžbine i kreću u opasnu misiju sprečavanja zavere koja ne preti samo kruni, već budućnosti čitave Evrope.

Prvo izdanje ovog romana objavljeno je 1844. U predgovoru Dima ukazuje na činjenicu da je ovo jedan u nizu pronađenih tekstova i da je inspiraciju crpeo iz istorijskog romana Gatijena de Kurtiza de Sandrasa pod naslovom “Memoari monsinjora D’Artanjana” iz 1700. godine, koji je štampao Pjer Ruž u Amsterdamu.

Dimina verzija priče prikazuje avanture mladog musketara D’Artanjana i njegovih prijatelja u periodu od 1625. do 1628. godine umešanih u intrige kralja Luja XIII, njegovog moćnog savetnika, kardinala Rišeljea, prekrasne kraljice Ane Austrijske, njenog ljubavnika, grofa od Bakingema i događaje u tvrđavi La Rošel. U intrigu se upliće misteriozna gospa De Vinter (za koju kasnije saznajemo da je Atosova supruga) i Rišeljeova desna ruka, vojvoda od Rošfora.

“U eri društvenih mreža, kada se mnogi kriju iza ekrana, strahujući da pokažu emocije, pouka da prijateljstvo život čini bogatijim je veoma važna.”

Dima je voleo svoje likove. Pisao je iz zadovoljstva prenoseći čitaocu moralne vrednosti kao što su: velikodušnost, hrabrost, iskrenost. Ono što je ipak najznačajniji momenat čitajući roman “Tri musketara” je uvid da je prijateljstvo sve i da pravi prijatelji mogu sve. U eri društvenih mreža, kada se mnogi kriju iza ekrana, strahujući da pokažu emocije, pouka da prijateljstvo život čini bogatijim je veoma važna. Ono na šta ova knjiga još ukazuje je da na život ne gledamo previse ozbiljno.

Pored muških likova, izuzetno su snažni i ženski likovi koje ćete sresti u ovom klasiku. One su istrajne, odlučne i često sposobnije od muških likova. Ne zaboravite da je Dima likove stvarao u 19. veku.

LIKOVI

D’Artanjan - U stvarnosti se zvao Šarl de Bac-Kastelmor d’Artanjan i rođen je oko 1611. godine u Lupiaku u Gaskonji, a pouzdano se zna da je poginuo u Opsadi Mastrihta 25. juna 1673. godine.

Šarl de Bac-Kastelmor dArtanjan, kraljev musketar i pešadijski vojnik Foto: Rue des Archives / Tal / Cordon Press
Šarl de Bac-Kastelmor dArtanjan, kraljev musketar i pešadijski vojnik Foto: Rue des Archives / Tal / Cordon Press

Atos - Arman de Silegi d’Atos d’Otevij rođen je 1615. u komuni Atos-Aspis u Pirinejima. Poginuo je u dvoboju 21. decembra 1644. i sahranjen je u blizini francuske prestonice Pariza.

Aramis – pravo ime Anri D’Aramis. Živeo je od 1620. do 1655. godine, mada neki izvori pominju i 1674. kao godinu njegove smrti.

Portos - Isak de Porto, rođen u Bearnu na Pirinejima 30. januara 1617. godine. Bio je kraljev musketar, kao i rođak Atosa i Aramisa te grofa de Trevila. Umro je od moždanog udara 13. jula 1712, a sahranjen je u kapeli Sen-Sakremen u crkvi Svetog Martina u Pou.

Iščekujući novu filmsku adaptaciju, podsetićemo da je pored filmske i tv adaptacije, Bi-Bi-Si adaptirao roman u tri navrata, a priča je imala i svoje izvođenje na pozorišnim daskama. Od strane programera i onih koji razvijaju video i društvene igre, na tržištu je od 1995. godine dizajnirano više igara koje su bile inspirisane romanom, a 2010. godine, Anuman Interaktive je lansirao Tri musketira, igru sa skrivenim predmetima za PC i MAC. Igrači prate D’Artanjana u njegovim nastojanjima da postane kraljev musketar.

Na Bookmate aplikaciji, u okviru Bookmate Originals izdanja, jednu od najlepših istorijskih avantura ikada, možete slušati kao audio-knjigu, za koju je glas pozajmio Bane Jevtić.

Koristimo kolačiće da bismo poboljšali iskustvo na web stranici Bookmate Žurnal. Saznajte više ili